Леся Українка — Як дитиною, бувало… (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Як дитиною, бувало, Упаду собі на лихо. То хоч в серце біль доходив, Я собі вставала тихо. “Що, болить?” — мене питали, Але я не признавалась
Стислий переказ, виклад змісту Як дитиною, бувало, Упаду собі на лихо. То хоч в серце біль доходив, Я собі вставала тихо. “Що, болить?” — мене питали, Але я не признавалась
Стислий переказ, виклад змісту скорочено 1) Руїни Головний герой Вася рано втратив матір і жив з сестрою і батьком, який його недолюблював. З сестрою ж у них були чудові стосунки.
Стислий переказ, виклад змісту В хаті, у нірці під ліжком жила маленька сіренька мишка, яка боялася людей. Коли нікого не було в домі вона вибігала на подвір’я, та у поле
Стислий переказ, виклад змісту Основні дійові особи: Мартин Боруля — багатий шляхтич, чиншовик; Палажка — його жінка; Марися — їх дочка; Степан — син їх, канцелярист земського суду; Гервасій Гуляницький
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Розділ 1. А ось і Чарлі На краю міста в дерев’яній хатинці на дві кімнати жили хлопчик Чарлі Бакет, його батьки і бабусі з дідусями.
Стислий переказ, виклад змісту І Греки спалили Трою, і Еней з ватагою троянців, зробивши човни, попливли морем. Це побачила Юнона, яка дуже не любила Енея, сина Венери, і побігла до
Стислий переказ, виклад змісту На пристані ввечері відпочиває артіль вантажників, варять кашу. Один з них розповідає, як під час війни хлопчик знайшов в очеретах трьох бійців. Двоє старших були вже
Стислий переказ, виклад змісту (Поема (містерія)) Три душі Через село Суботів летіли і сіли на хресті старої церкви три білі пташки — три людські душі, що їх через гріхи святий
Стислий переказ, виклад змісту (Політична концепція в образах) Роман (Скорочено) [Події відбуваються після закінчення другої світової війни. У Москві проживають брати Іваненки — українці, що колись були членами партії українських
Стислий переказ, виклад змісту (Стаття надрукована у Києві 9 листопада 1941 року в газеті “Українське слово”) “На кожному кроці наших трагічних буднів у першу чергу бачимо чорним по білому писане:
Стислий переказ, виклад змісту скорочено І. ЯК МАЙСТРОВІ ВИШНІ, СТОЛЯРОВІ, ТРАПИЛОСЬ ПОЛІНО, ЩО ПЛАКАЛО Й СМІЯЛОСЯ, МОВ ДИТЯ Був собі колись дерев’яний цурпалок, звичайнісіньке собі поліно. Воно потрапило до майстерні
Стислий переказ, виклад змісту Всеволод Нестайко Чарівні окуляри Правдиво-фантастична повість про надзвичайні пригоди київських школярів Стислий переказ по главах, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. Пригода
Стислий переказ, виклад змісту Мама досвітком взяли клунка й пішли на третє село. Це для мене так сказано. Щоб я не хвилювався. Але всі знали, що мама пішли до партизан,
Стислий переказ, виклад змісту Григір Тютюнник Лісова сторожка Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. Як одспіває хурделицями зима, збирається Данило Коряк до лісу, до
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Якось у салоні віконтеси де Гранльє до першої години ночі засиділись два гостя, що не належали до її родини. Один з них молодий граф Ернест
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Розповідь ведеться від імені Ніка Карравея – тридцятирічного чоловіка, випускника Єльського університету, ветерана Першої світової війни. Події відбуваються в 20-х роках ХХ ст. у США.
Стислий переказ, виклад змісту Зелений сад, зелений сад. Зеленая могила! Зелений сад вдяга весна, Могила забриніла! Як гарно слухать, коли вніч Маленький соловейко В квітках затлямка, засвистить Так приязно, любенько!
Стислий переказ, виклад змісту А й правда. Крилатим ґрунту не треба. Землі немає. То буде небо. Немає поля. То буде воля. Немає пари. То будуть хмари. В цьому, напевно, правда
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Дощ не вщухав уже третю добу, із напівзатопленого подвір’я краби заповзали до будинку. Пелайо тільки те й робив, що знищував їх. У дитини всю ніч
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Трістан був сином короля. Мати, народивши його, померла. Вона встигла охрестити сина Трістаном, що означає “сумний”. Мачуха не злюбила хлопчика та хотіла зжити його зі
Стислий переказ, виклад змісту Остап Вишня Мисливські усмішки (Збірник) Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу ВІДКРИТТЯ ОХОТИ “Відкриття полювання” буває двічі: 1 серпня на
Стислий переказ, виклад змісту Трагедія в 5 діях і 7 картинах ДІЄВІ ЛЮДИ: — Потоцький — коронний гетьман. — Шмигельський, Жезніцький, Яворський, Качинська шляхта — Кася — її дочка —
Стислий переказ, виклад змісту Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу Дику гуску можна їсти так, як і свійську гуску, – з пряженою капустою або
Стислий переказ, виклад змісту Ігор приїхав з міста влітку до тітки. Те, що побачив він у сусідньому дворі, дуже схвилювало його. Рудий хлопець, Только, тягав по саду цуценя, підстьобуючи його
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Дія перша Ява перша Дія відбувається у трьох лісових кантонах (одиниця територіального поділу) Швейцарії, яка у цей час перебувала під владою австрійських князів Габсбургів. Намісники
Стислий переказ, виклад змісту скорочено На морському дні жили русалки, а в найглибшому місці стояв палац морського царя. Він давно овдовів, і його хазяйством керувала стара мати, розумна й горда.
Стислий переказ, виклад змісту скорочено МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ I У шість років герой побачив у книжці химерний малюнок. На малюнку здоровезний удав ковтав якогось хижака. Тоді він також вирішив намалювати удава
Стислий переказ, виклад змісту Шершень спитав у Бджоли, чому вона така дурна. Адже, добре знаючи, що плоди її праці корисніші для людей, ніж для неї самої, та до того ж
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Повість “Гобсек” починається з експозиції. Спочатку розповідь ведеться від імені автора, який змальовує один із зимових вечорів 1792-1830 pp. в салоні віконтеси де Гранльє —
Стислий переказ, виклад змісту Повість-преамбула до роману-балади “Дім на горі” У душі Володимира панував тихий і незвичний спокій. Його радувало все — і горобці в поросі, і дим із димарів,